Ana Sayfa Ülkeler Bulgaristan Bulgaristan: Intelligent Music Project – Intention Türkçe Çeviri

Bulgaristan: Intelligent Music Project – Intention Türkçe Çeviri

6 dakikalık okuma süresi
0
0
131
Intelligent Music Project

🇧🇬 Bulgaristan’ı Torino’da temsil edecek olan “Intelligent Music Project” rock müzik grubunun “Intention” şarkısının Türkçe çevirisini yazımızda bulabilirsiniz.

INTENTION / NİYET, AMAÇ, MAKSAT, KASIT

And I can move on from here
Ve buradan devam edebilirim
How simple, life goes on
Ne kadar basit, hayat devam ediyor
Humble, that’s how I feel
Mütevazı, hissettiğim bu
Sparking hot flames, holding on
Kıvılcım saçan alevler, tutunarak
Younger days run so clear
Gençlik günleri çok net geçiyor
Through my mind, replaying my crime
Aklım sağolsun suçlarımı tekrarlıyorum

Nakarat 1 Öncesi 

What life’s taken away, I’m not missing
Hayatın götürdüğünü kaçırmıyorum
Will I sit back and sigh?
Arkama yaslanıp rahat nefes alabilecek miyim?
A thunder of thoughts, I’m dismissing
Gök gürültülü düşünceler, reddediyorum
Too scared to even try
Denemekten bile korkuyorum

Nakarat 1 

And in time I’ve always known
Ve zamanla hep biliyordum
I’m never in the safety zone
Hiçbir zaman güvenli bölgede değildim
I took the fight, but was I right?
Kavgaya karıştım ama haklı mıydım?
They were sending me to war
Beni savaşa gönderiyorlardı
My intention is strong and real
Niyetim güçlü ve gerçek
Only power steels my will
Sadece güç benim isteğimi güçlendirebilir
The illusion of safety’s surreal
Güvenliğin gerçeküstü yanılsaması
Don’t let it go for the kill
Öldürmek için gitmesine izin verme

Nakarat 1 Sonrası

What life’s taken away, I’m not missing
Hayatın götürdüğünü kaçırmıyorum
Will I sit back and sigh?
Arkama yaslanıp rahat nefes alabilecek miyim?
A thunder of thoughts, I’m dismissing
Gök gürültülü düşünceler, reddediyorum
Too scared to even try
Denemekten bile korkuyorum

Nakarat 1 Tekrar

And in time I’ve always known
Ve zamanla hep biliyordum
I’m never in the safety zone
Hiçbir zaman güvenli bölgede değildim
I took the fight, but was I right?
Kavgaya karıştım ama haklı mıydım?
They were sending me to war
Beni savaşa gönderiyorlardı
My intention is strong and real
Niyetim güçlü ve gerçek
Only power steels my will
Sadece güç benim isteğimi güçlendirebilir
The illusion of safety’s surreal
Güvenliğin gerçeküstü yanılsaması
Don’t let it go for the kill
Öldürmek için gitmesine izin verme

I don’t want to take on the pain
Acıya katlanmak istemiyorum
So, I go seek inner signs, or a calling
Bu yüzden, içsel işaretlere veya bir çağrıya gidiyorum
The more freedom I gain
Ne kadar çok özgürlük kazanırsam
The less real life I’m recalling
Hayatın gerçeğini daha az hatırlayacağım

Nakarat 1 Tekrar

And in time I’ve always known
Ve zamanla hep biliyordum
I’m never in the safety zone
Hiçbir zaman güvenli bölgede değildim
I took the fight, but was I right?
Kavgaya karıştım ama haklı mıydım?
They were sending me to war
Beni savaşa gönderiyorlardı
My intention is strong and real
Niyetim güçlü ve gerçek
Only power steels my will
Sadece güç benim isteğimi güçlendirebilir
The illusion of safety’s surreal
Güvenliğin gerçeküstü yanılsaması
Don’t let it go for the kill
Öldürmek için gitmesine izin verme
Daha fazla buna benzer yazı göster
Kullanıcısından Daha Fazla Yükle Blackout
Şuradan Daha Fazla Yükle Bulgaristan

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Bu Habere de Göz Atın

Kelly Clarkson Arcade şarkısını coverladı

Dünyaca ünlü Grammy ödüllü ABDli pop şarkıcısı Kelly Clarkson, Emmy ödüllü televizyon prog…